Feuilletez cet ouvrage

Cliquer sur cette image pour feuilleter cet ouvrage.Po&sie n°117 - 118

Ouvrages

Du même auteur

    Dans la même collection

    Sur le(s) même(s) thème(s)

    Lettres, poésie et philosophie - Poésie
    Cliquer sur cette image pour l'agrandir.
    20.00 €
    ISBN 978-2-7011-4479-5
    Disponible
    01/01/2006
    272 pages
    17 x 24 cm
    Revue
    Broché
    Noir et Blanc
    Public spécialisé

    Po&sie n°117 - 118

    Collection : Revue Po&sie
    Editeur : Belin
    Directeur de collection : Michel Deguy
      - Papiers ! par Claude Mouchard
      - Quelques mots de Hannah Arendt
      - Hubert Chiffoleau, Pierre Drogi
      Jean-Paul Iommi-Amunatégui,
      Benoît Lecoq, Muriel Louâpre, Agnès Godès
      - Salah Stétié
      - Questions à Giorgio Agamben
      - Andréa Zanzotto à 85 ans
      CLAUDE MOUCHARD, Papiers !
      Quelques mots de Hannah Arendt

      HUBERT CHIFFOLEAU, Ainsi soit-on
      PIERRE DROGI, encordelé
      JEAN-PAUL IOMMI-AMUNATÉGUI, Les restes
      BENOÎT LECOQ, Villégiature du risque
      MURIEL LOUÂPRE, Un ange passe
      AGNÈS GODÈS, Tananarive

      SALAH STÉTIÉ, Cinq Poèmes

      QUESTIONS À GIORGIO AGAMBEN
      GIORGIO AGAMBEN
      , L'hymne brisé
      PIERRE ALFÉRI, Eurosport
      PHILIPPE BECK, Boustrophe
      PIETRO BEMBO, Une double sextine, traduite et présentée par Joël Gayraud
      GISÈLE BERKMAN, Giorgio Agamben, la figure et le chiffre ou de Bartleby au «Musulman»
      MICHEL DEGUY, Du rapport de la fin à la poésie, sous quelques aspects
      NATASHA GORDINSKI, Patuach Sagur Patuach : en lisant Amichai via Agamben, traduit de l'anglais par Olivier Apert
      DANIEL HELLER-ROAZEN, Parler en langues, traduit de l'anglais par Tiphaine Samoyault
      HÉDI KADDOUR, Fin du poème fin du roman
      JACQUES ROUBAUD, Les oiseaux n'ont pas de prose
      MAUD MEYZAUD, Peuple révolutionnaire, peuple d'Auschwitz
      LÉOPOLD PEETERS, La fin du poème ?
      GIORGIO AGAMBEN, La fin du poème

      ANDREA ZANZOTTO A QUATRE-VINGT-CINQ ANS
      ANDREA ZANZOTTO, Lacustres, traduit par Martin Rueff
      Enfances, poésies, petite école (notes), traduit et présenté par Philippe Audegean
      Europe, arbre aux grenades-fruits des langues, traduit et présenté par Martin Rueff
      ANDREA CORTELLESSA, Surimpressions, surexistences – Indices de guerres civiles chez Andrea Zanzotto, traduit et présenté par Martin Rueff
      NIVA LORENZINI, Derrière le silence, par-delà le silence : la poésie d'Andrea Zanzotto, traduit par Aurélie Gendrat-Claudel
      JEAN NIMIS, Mensonge du langage, vérité de la poésie
      GIOVANNI RABONI, L'antimatière de Zanzotto, traduit par Aurélie Gendrat-Claudel
      • Revenir à la page précédente
      • Envoyer à un ami

      Voir aussi...

      Editions Belin - 8, rue Férou 75278 Paris Cedex 06 - Tél : +33 (0)8 25 82 01 11 - Fax : +33 (0)1 43 25 18 29